泰戈尔(Ranbindranath Tagore)诗选


吉檀迦利 飞鸟集 码头 爱者之贻 叶盘集 园丁集 新月集 游思集


吉檀迦利 冰心译




1 请容我松懈一瞬间 来坐在你的身旁。我手边的作业等一会儿再去完结。

不在你的面前 我的心就不必知道什么是闲适和歇息 我的作业变成了无边的劳役海中的无尽的劳役。

今日 炎暑来到我的窗前 轻嘘微语;群蜂在花树的宫殿中尽情弹唱。

这正是应该默坐的韶光 和你相对 在这静寂和无边的空闲里唱出量生命的献歌


2 我游览的时间很长 旅途也是很长的。

天刚拂晓 我就驱车起行 穿遍宽广的国际。在许多星球之上 留下辙痕。

离你最近的当地 旅程最远 最简略的腔调 需求最艰苦的操练。

旅客要在每个生人门口敲叩 才干敲到自己的家门 人要在外面处处漂流 终究才干走到最深的内殿。

我的眼睛向空旷处四望 终究才合上眼说:”你本来住在这儿!”

这句问话和呼叫”呵 在哪儿呢?”消融在千般的泪泉里 和你确保的答复”我在这儿!”的激流 一同很多了全国际。


3 我要唱的歌 直到今日还没有唱出。

每天我总在乐器上调度弦索。时间还没有到来 歌词也未曾填好;只需期望的苦楚在我心中。

花蕊还未翻开;只需风从旁叹气走过。

我没有看见过他的脸 也没有听见过他的动静;我只听见他轻蹑的足音 从我房前路上走过。

悠长的一天消磨在为他在地上铺设座位;可是灯火还未点上 我不能请他进来。我日子在和他相会的期望中 但这相会的日子还没有来到。


4 我接到这国际节日的请柬 我的生命受了祝愿。我的眼睛看见了美丽的现象 我的耳朵也听见了诱人的音乐。

在这宴会中 我的任务是吹打 我也极力演奏了。

现在 我问 那时间总算来到了吗 我能够进去仰视你的容颜 并献上我静默的还礼吗


5 我只等候着爱 要终究把我交在他手里。这是我迟误的原因 我对这延误负咎。

他们要用法令和规章 来紧紧地束缚我;可是我总是躲着他们 因为我只等候着爱 要终究把我交在他手里。

人们责怪我 说我不答理人;我也知道他们的责怪是有道理的

阛阓已过 忙人的作业都已完毕。叫我不该的人都已含怒回去。我只等候着爱 要终究把我交在他手里。


6 云霾堆积 漆黑渐深。呵 爱 你为什么让我独在门外等候?

在正午作业最忙的时分 我和咱们在一同 但在这漆黑孤寂的日子 我只企望着你。

若是你不容我碰头 若是你彻底把我扔掉 我真不知将怎么度过这悠长的雨天。我不住地凝睇眺望的阴空 我的心和不宁的风一同徘徊悲叹。


7 若是你不说话 我就含忍着 以你的沉默幽静来填满我的心。我要幽静地等候 像黑夜在星光中无眠 忍受地低首。

清晨必定会来 漆黑也要消隐 你的动静将划破天空从金泉中下注。

那时你的言语 要在我的每一鸟巢中生翼发声 你的音乐 要在我林丛繁花中怒放怒放。


8 莲花翻开的那天 唉 我不自觉地心魂飘荡。我的花篮空着 花儿我也没有去答理。

不时地有一段的幽愁来突击我 我从梦中惊起 觉得南风里有一阵奇香的芳踪。

这苍茫的温馨 使我想望得心痛 我觉得这好像是夏天巴望的气味 寻求满意。

我那时不知道它离我是那么近 并且是我的 这完美的温馨 仍是在我自己心灵的深处翻开。


9 我有必要撑出我的船去。韶光都在岸边捱延消磨了____不胜的我呵!

春天把花开过就离别了。现在落红遍地 我却等候而又留连。

潮声渐喧 河滨的荫滩上黄叶飘落。

你凝睇着的是多么的空无!你不觉得有一阵惊喜和彼岸悠远的歌声从天空中一同飘来吗?


10 在七月淫雨的浓阴中 你用隐秘的脚步行走 夜一般的轻悄 躲过悉数的守望的人。

今日 清晨闭上眼 不睬连连呼叫的狂啸的春风 一张厚厚的纱幕遮住永久清醒的碧空。

林野住了歌声 家家闭户。在这冷寂的街上 你是孤单的行人。呵 我仅有的朋友 我独爱的人 我的家门是开着的____不要梦一般地走罢。


11 在这暴风雨的夜晚你还在外面作爱的游览吗 我的朋友?天空像失望者在哀号。

我今夜无眠。我不断地开门向漆黑中?磐 我的朋友!

我什么都看不见。我不知道你要走哪一条路!

是从墨墨的河滨上 是从远远的愁惨的树林边 是穿差错昏暗迂回的曲径 你探究着来到我这儿吗 我的朋友?


12 在这疲倦的夜里 让我服帖地把自己交给睡觉 把信赖托付给你。

让我不去牵强我的萎靡的精力 来预备一个对你唐塞的礼拜

是你拉上暮色盖上白日的倦眼 使这目光在醒觉的新鲜快乐中 更新了起来


13 他来坐在我的身边 而我没有醒起。多么可恨的睡觉 唉 不幸的我呵!

他在静夜中来到;手里拿着琴 我的梦魂和他的音乐起了共识。

唉 为什么每夜就这样地虚度了?呵 他的气味接触了我的睡觉 为什么我总看不见他的面?


14 灯火 灯火在哪里呢?用熊熊的巴望之火把它点上算了!

灯在这儿 却没有一丝火焰 _____这是你的命运吗 我的心呵!你还不如死了好!

悲痛在你门上敲着 她传话说你的主醒着呢 他叫你在夜的漆黑中奔赴爱的约会。

云雾遮满天空 雨也不断地下。我不知道我心里有什么在动乱 ____我不懂得它的含义。

一霎的电光 在我的视野上抛下一道更深的漆黑 我心探究着寻找那夜的音乐对我呼叫的径路。

灯火 灯火在哪里呢?用熊熊的巴望之火把它点上罢!雷声在响 暴风怒吼着穿过天空。夜像黑岩一般的黑。不要让时间在漆黑中度过罢。用你的生命把爱的灯点上罢。


15 机关是坚韧的 可是要撕破它的时分我又要心痛。

我只需自在 为期望自在我却觉得惭愧。

我确知那价值连城是在你那里 并且你是我最好的朋友 但我却舍不得根除我满屋的谷物俗物。

我身上披的是尘灰与逝世之衣;我恨它 却又酷爱地把它抱紧。

我的债负许多 我的失利很大 我的羞耻隐秘而又深重;但当我来求福的时分 我又战栗 只怕我的请求得了许诺。


16 被我用我的姓名软禁起来的那个人 在监牢中哭泣。我每天不断地筑着围墙;当这道围墙高起接天的时分 我的真我便被高墙的黑影遮断不见了。

我以这道高墙自豪 我用沙土把它抹严 只怕在这姓名上还藏着一丝制罅隙 我煞费了苦心 我也看不见了真


17 我单独去赴幽会。是谁在暗寂中跟着我呢?

我走开躲他 可是我逃不掉。

他高视阔步 使地上尘土飞扬;我说出的每一个字里 都掺杂着他的叫喊。

他便是我的小我 我的主 他寡廉鲜耻;但和他一同到你门前 我却感到惭愧。


18 尘世上那些爱我的人 用尽办法拉住我。你的爱就不是那样 你的爱比他们的巨大得多 你让我自在。

他们从不敢脱离我 恐怕我把他们忘掉。可是你 日子一天一六合曩昔 你还没有出面。

若是我不在请求中呼叫你 若是我不把你放在心上 你爱我的爱情仍在等候着我的爱。


19 只需我一息尚存 我就称你为我的悉数。

只需我一诚不灭 我就感觉到你在我的四周 任何作业 我都来讨教你 任何时分都把我的爱献上给你。

只需我一息尚存 我就永不把你躲藏起来。

只需把我和你的旨意锁在一同的脚镣 还藏着一小段 你的意旨就在我的生射中完结____这脚镣便是你的爱。


20 这是我对你的请求 我的主____请你根除 根除我心里匮乏的本源。

赐给我力气使我能轻闲地承受欢喜与忧伤。

赐给我力气使我的爱在服务中得到果实。

赐给我力气使我永不扔掉贫民也永不向上淫威屈膝。

赐给我力气使我的心灵逾越于日常小事之上。

再赐给我力气使我满怀爱意地把我的力气遵守你毅力的指挥。


21 我认为我的精力已尽 旅程已终____前路已绝 储粮已尽 退隐在静默鸿蒙中的时间现已到来。

可是我发现你的毅力在我身上不知结尾。旧的言语刚在舌尖上死去 新的音乐又从心上进来;旧辙方迷 新的郊野又在面前美好地翻开。


22 我需求你 只需求你____让我的心不断地重述这句话。日夜诱惑我的种种欲念 都是透顶的诈伪与空无。

就像黑夜躲藏在请求光亮的模糊里 在我潜意识的深处也响出呼声____我需求你 只需求你。

正如风暴用全力来冲击安静 却寻求终止于安静 我的抵挡冲击着你的爱 而它的呼声也仍是____我需求你 只需求你。


23 整个早晨我想编一个花环 可是花儿滑掉了。

你坐在一旁偷偷地从侦伺的眼角看着我。

问这一对沉黑的恶作剧的眼睛 这是谁的错。

我想唱一支歌 但时唱不出来。

一个暗笑在你唇上颤抖 你问它我失利的缘由。

让你浅笑的唇儿发一个誓 说我的歌声怎样地消失在沉默幽静里 像一只在荷花里陶醉的蜜蜂。

夜晚了 是花瓣合起的时分了。

容许我坐在你的周围 容许我的唇儿做那在沉默幽静中 在星斗的微光中能做的作业吧。


24 一个置疑的浅笑在你眼中闪烁 当我来向你离别的时分 。

我这样做的次数太多了 你想我很快又会回来。

告知你真话 我自己心里也有相同的置疑。

因为春天年年回来;满月道过别又来访问 花儿每年回来在枝上红晕着脸 很可能我向 你离别只为要再回到你的身边。

可是把这幻象保存一会吧 不要冷漠草率地把它赶开。

当我说我要永久脱离你的时分 就当作真话来承受它 让泪雾暂时加深你眼边的黑影。

当我再来的时分 随意你怎样地狡笑吧。


25 阴睛无定 夏至雨来的时节 在路旁等候?望 是我的欢喜。

从不行知的天空带信来的使者们 向我致意又向前赶路。我诚心欢喜 吹过的风带着幽香。

从早到晚我在门前坐地 我知道我一看见你 那快乐的韶光便要遽然来到。

这时我自歌自笑。这时空气里也充溢着应许的芳香。


26 我不知道从永久的什么时分 你就一直走近来迎候我。

你的太阳和星斗永不能把你藏起使我看不见你。

在许多清晨和傍晚 我曾听见你的足音 你的使者曾隐秘地到我心里来呼喊。

我不知道为什么今日我的日子彻底激动了 一种狂欢的感觉穿过了我的心。

这就像完毕作业的时间已到 我感觉到在空气中有你光降的微馨。


27 乏倦压在你的心上 你眼中尚有睡意。

你没有得到音讯说荆棘丛中花朵正在怒放吗?醒来吧 呵 醒来!不要让年月虚度了!

在石径的止境 在幽静无人的郊野里 我的朋友在独坐着。不要诈骗他罢。醒来 呵 醒来罢!

即便正午的烈日使天空喘息摇颤——-即便火热的沙地展布开它干渴的巾衣。

在你的心的深处莫非没有快乐吗?你的每一个足音 不会使旅程的琴弦迸出苦楚的柔音吗?


28 只因你的快乐是这样地充溢了我的心。只因你曾这样地俯就我。呵 你这诸天之王 假设没有我 你还爱谁呢?

你使我做了你这悉数财富的同享者。在我心里你的快乐不住地周游。在我的生射中你的毅力永久完结。

因而 你这万王之王曾把自己润饰了来赢取我的心。因而你的爱也消融在你情人的爱里 在那里 你又以我俩彻底合一的形象闪现。


29 是的 我知道 这仅仅你的爱 呵 我心爱的人——-这在树叶上跳舞的金光 这些驶过天空的闲云 这使我头额清新的吹过的冷风。

清晨的光辉涌进我的眼睛——-这是你传给我心的音讯。你的脸容下俯 你的眼睛下望着我的眼睛 我的心接触到了你的双足。


30 我的天主,从我满溢的生命之杯中,你要饮什么样的圣酒呢?

通过我的眼睛,来观看你自己的发明物,站在我的耳门上,来静听你自己的永久的谐音,我的诗人,这是你的快乐吗?

你的国际在我的心灵织上字句,你的快乐又给它们加上音乐。你把自己在梦中交给了我,又通过我来感觉你自己的完美的甜柔。


31 那在神光聚散之中,潜藏在我生命深处的她;那在晨光中永久不愿揭开面纱的她,我的天主,我要用终究的一首歌把她包裹起来,作为我给你的终究的献礼。

很多求爱的话,都已说过,但还没有赢得她的心;劝诱向她伸巴望的臂,也是徒然。

我把她深藏在心里,处处周游,我生命的荣枯环绕着她起落。她控制着我的思维、举动和睡梦,她却自己茕居索处。

许多的人叩我的门来访问她,都失望地回去。

在这国际上从没有人和她面对过,她孤守着静待你的常识。


32 你是天空,你也是窝巢。

呵,美丽的你,在窝巢里便是你的爱,用颜色、动静和香气来围拥住魂灵。

在那里,清晨来了,右手拎着金筐,带着美的花环,静静地替大地加冕。

在那里,傍晚来了,跳过无人畜牧的荒林,穿过车马绝迹的小径,在她的金瓶里带着安靖的西方海上平和的凉飙。

可是在那里,纯白的光辉,控制着扩展着的为魂灵飞翔的无边的天空。在那里无昼无夜,无形无色,并且永久,永久无有言说。


33 你的阳光射到我的地上,整六合伸臂站在我门前,把我的眼泪,叹气和歌曲变成的云彩,带回放在你的足边。

你喜欢地将这云带缠围在你的星胸之上,绕成很多的方式和褶纹,还染上千变万化的颜色。

它是那样的轻柔,那样地飘荡、温软、含泪而昏暗,因而你就珍惜它,呵,你这庄重无瑕者。这便是为什么它能够以它不幸的暗影讳饰你的可畏的白光。


34 便是这股生命的泉流,日夜流穿我的血管,也流穿过国际,又应节地跳舞。

便是这同一的生命,人大地的尘土里快乐地伸出很多片的芳草,迸宣布繁花密叶的波纹。

便是这同一的生命,在潮汐里摇晃着生和死的大海的摇篮。

我觉得我的四肢因受着生命国际的爱怜而荣耀。我的自豪,是因为年代的脉息,此刻在我血液中跳动。


35 这欢欣的乐律不能使你欢欣吗?不能使你回旋激荡,消失碎裂在这可怖的快乐旋转之中吗?

万物急剧地前奔,它们不断留也不回想,任何力气都不能挽住它们,它们急遽地前奔。

末侯应和着这急速不宁的音乐,跳舞着来了又去__颜色、动静、香味在这布满的快乐里,汇注成奔腾无尽的瀑泉,时时间刻地在散溅、退落而逝世。


36 我应当自己发扬光大、四周放射、投映彩影于你的光辉之中__这便是你的幻景。

你在你自身里立起隔栏,用很多不同的腔调来呼叫你的兼顾。你这兼顾已在我体内成形。

嘹亮的歌动静彻诸天,在多采的眼泪与浅笑,震动与期望中回应着;波起复落,梦破又圆。在我里边是你自身的幻灭。

你卷起的那重帘幕,是用书和夜的画笔,绘出了很多的把戏。暗地的你的座位,是用美好奥秘的曲线织成。扔掉了悉数无聊的垂直的线条。

你我组成的伟丽的队伍,布满了天空。因着你的歌音,太空都在震颤,悉数年代都在你我捉迷藏中度过了。


37 便是他,那最艰深的,用他深隐的摩触使我清醒。

便是他把神符放在我的眼上,又快乐地在我心弦弹弄出种种哀乐的调子。

便是他用金、银、青、绿的灵幻的色丝,织起幻景的披纱,他的脚趾从衣褶中露出。在他的摩触之下,我忘却了自己。

日来年往,便是他永久以种种姓名,种种姿势,种种的深悲和极乐,来感动我的心。


38 在断念屏欲之中,我不需求解救。在万千欢愉的束缚里我感到了自在的拥抱。

你不断地在我瓦罐里满满地斟上不同颜色不同芳香的新酒。

我的国际,将以你的火焰点上他的万盏不同的明灯,安放在你古刹的坛前。

不,我永不会关上我感觉的门户。视、听、触的快乐会含带着你的快乐。

是的,我的悉数梦想会焚烧成快乐的光亮,我的悉数期望将结成爱的果实。


39 白日已过,暗影笼罩大地。是我到河滨汲水的时分了。

晚空凭着水的凄音流露着切望。呵,它呼叫我出来到暮色中来。荒径上隔绝上行,风起了,波涛在河里翻腾。

我不知道是否应该回家去。我不知道我会遇见什么人。浅滩的小舟上有个不相识的人正弹着琵琶。


40 你赐给咱们世人的礼物,满意了咱们悉数的需求,可是它们又毫未削减地回来到你那里。

河水有它每天的作业,匆忙地穿过郊野和村庄;但它的不停的水流,又弯曲地回来洗你的双脚。

花朵以芳香熏香的空气;但它终究的任务,是把自己献上给你。

对你供献不会使国际困穷。

人们从诗人的字句里,选取自己心爱的含义:可是诗句的终究含义是指向着你。


41 过了一天又是一天,呵,我生命的主,我能够和你对面站立吗?呵,全国际的主,我能合掌和你对面站立吗?

在宽广的天空下,严静之中,我能够带着虔恭的心,和你对面站立吗?

在你的忙碌的国际里,喧腾着劳动和斗争,在营营扰扰的人群中,我能和你对面站立吗?

当我已做完了此生的作业,呵,万王之王,我能够单独悄立在你的面前吗?


42 当鸿蒙初辟,繁星第一次射出绚烂的光辉,众神在天上聚会,唱着“呵,完美的画图,彻底的快乐!"

有一位神遽然叫起来了__“光链里好像断了一环,一颗星星走失了。"

他们金琴的弦子遽然折断了,他们的歌声中止了,他们错愕地叫着__“对了,那颗走失的星星是最美的,她是诸天的荣耀!"

从那天起,他们不住地寻找她,众口相传地说,因为她丢掉了,国际失掉了一种快乐。

只在严静的夜里,众星浅笑着相互低语说__“寻找是无用的,无缺的完美正笼盖着悉数!"


43 假设我此生无份遇到你,就让我永久感到恨不相逢__让我回忆犹新,让我在醒时梦中都带着这悲痛的苦痛。

当的日子在国际的闹市中度过,我的双手满捧着每日的羸利时分,让我永久觉得我是一无所得__让我回忆犹新,让我在醒时梦中都带着这悲痛的苦痛。

当我坐在路周围,疲倦喘息,当我在尘土中铺设卧具,让我永久记取前面还有悠悠的长路__让我回忆犹新,让我在醒时梦中都带着这悲痛的苦痛。

当我的屋子装修好了,箫笛吹起来,欢笑声喧的时分,让我永久觉得我还没有请你莅临__让我回忆犹新,让我在醒时梦中都带着这悲痛的苦痛。


44 我像一片秋天的残云,无主地在空中飘荡,呵,我的永久光耀的太阳!你的摩触远没有蒸化了我的水气,使我与你的光亮合一,因而我核算着和你分别的悠长的年月。

假设这是你的期望,假设这是你的游戏,就请把我这消逝的空无染上颜色,镀上金辉,让它在暴风中飘浮,舒卷成种种的奇观。

并且假设你乐意在夜晚完毕了这场游戏,我就在漆黑中,或在灿白晨光的浅笑中,在净化的清凉中,溶化消失。


45 在许多清闲的日子,我悼惜着虚度了的年月。可是年月并没有虚度,我的主。你把握了我生命里寸寸的年月。

你潜藏在万物的心里,培养着种子发芽,蓓蕾绽红,花落健壮。

我疲乏了,在闲榻上睡觉,幻想悉数作业都已停歇。早晨醒来,我发现我的园里,却开遍了异蕊奇花。


46 你手里的年月是无限的,我的主。你的分秒是无法核算的。

夜去明来,年代像花开花落。你知道怎样来等候。

你的世纪,一个接着一个,来完结一朵小小的野花。

咱们的年月不能糟蹋,因为没有时间,咱们有必要争夺机缘。咱们太穷苦了,决不行迟到。

因而,在我时间让给每一个性急的,向我索要时间的人,我的时间就虚度了,终究你的神坛上就没有一点祭品。

一天曩昔,我急忙前来,怕你的门现已封闭;可是我发现时间还有富余。


47 圣母呵,我要把我悲痛的眼泪穿成珠链,挂在你的颈上。

星星把光亮做成足镯,来打扮你的双足,可是我的珠链要挂在你的胸前。

功利自你而来,也全凭你的予取。但这悲痛却彻底是我自己的,当我把它当作祭品献给你的时分,你就以你的恩慈来酬谢我。


48 离愁充溢国际,在无边的天空中生出很多的情境。

便是这离愁整夜地悄望星斗,在七月阴雨之中,萧萧的树籁变成抒发的诗歌。

便是这笼压充溢的苦楚,加深而成为爱、欲,而成为人世的苦乐;便是它永久通过诗人的心灵,消融流涌而成为诗歌。


49 逝世,你的家丁,来到我的门前。他渡过不行知的海洋临到我家,来传达你的召令。

夜色沉黑,我心中惧怕__可是我要端起灯来,开起门来,鞠躬欢迎他。因为站在我门前的是你的使者。

我要含泪地合掌礼拜他。我要把我心中的产业,放在他脚前,来礼拜他。

他的任务完结了就要回去,在我的晨光中留了暗影;在我惨白的家里,只剩下孤单的我,作为终究献你的祭品。


50 在无望的期望中,我在房里的每一个旮旯找她;我找不到她。

我的房子很小,一旦丢了东西就永久找不回来。

可是你的房子是无边无边的,我的主,为着找她,我来到了你的门前。

我站在你傍晚金色的苍穹下,向你抬起巴望的眼。

我来到了永久的边涯,在这儿万物不灭__不管是期望,是夸姣,或是从泪眼中望见的人面。

呵,把我空无的生命浸到这海洋里罢,跳进这最深的完美里罢。让我在国际的完好里,感觉一次那失掉的温馨的接触罢。


51 当死神来叩你门的时分,你将以什么贡献他呢?

呵,我要在我客人面前,摆上我的满斟的生命之杯__我决不让他白手回去。

我悉数的秋日和夏夜的丰美的收成,我匆促的生射中的悉数获得和保藏,在我临终,死神来叩我的门的时分,我都要摆在他的面前。


52 呵,你这生命终究的完结,逝世,我的逝世,来对我低语罢!

我天六合在守望着你;为你,我忍受着生射中的苦乐。

我的悉数存在,悉数悉数,悉数期望,和悉数的爱,总在深深的隐秘中向你奔腾。你的眼睛向我终究一盼,我的生命就永久是你的。

花环已为新郎编好。婚礼行过,新娘就要离家,在静夜里和她的主人独对了。


53 我知道这日子行将来到,当我眼中的人世逐渐消失,生命默默地向我道别,把终究的帘幕拉过我的眼前。

可是星斗将在夜中守望,晨曦依旧升起,时间像海波的汹涌,激荡着欢喜与哀伤。

当我想到我的时间的结尾,时间的隔栏便破裂了,在死的光亮中,我看见了你的国际和这国际里搁置的瑰宝。最低的座信是极点珍惜的,最小的生物也是人世罕见的。

我寻求而未得到和我现已得到的东西__让它们曩昔罢。只让我真实地据有了那些我所小看和疏忽的东西。


54 在我启航的韶光,祝我一路福星罢,我的朋友们!天空里晨光辉煌,我的出路是美丽的。

不要问我带些什么到那儿去。我只带着空空匠手和企望的心。

我要戴上我婚礼的花冠。我穿的不是红褐色的行装,虽然间关艰险,我心里也没有惧怕。

旅途尽处,晚星将生,从王宫的门口交弹出傍晚的凄乐。


55 当我刚跨过此生的门槛的时分,我并没有发觉。

是什么力气使我在这无边的奥秘中翻开,像一朵嫩蕊,中夜在森林里开花!

早上我看到光亮,我立时觉得在这国际里我不是一生人,那难以幻想,不行名状的,已以我自己母亲的形象,把我抱在怀里。

便是这样,在逝世里,这同一的不行知者又要以我熟识的面貌呈现。因为我爱此生,我知道我也会相同地爱逝世。

当母亲从婴儿口中拿开右乳的时分,他就啼哭,但人马上又从左乳得到了安慰。


56 当我走的时分,让这个作我的别话罢,便是说我所看过的是异常无比的。

我曾尝过在光亮海上翻开的莲花里的隐蜜,因而我受了祝愿__让这个做我的别话罢。

在这形象万千的游戏室里,我现已游玩过,在这儿我现已瞥见了那无形象的他。

我浑身下下因着那无从接触的他的摩抚而喜颤;假设逝世在这儿来临,就让它来好了__让这个作我的别话罢。


57 当我是同你做游戏的时分,我历来没有问过你是谁。我不懂得羞怯和惧怕,我的日子是热烈的。

清晨你就来把我唤醒,像我自己的同伴相同,带着我跑过林野。

那些日子,我历来不想去了解你对我唱的歌曲的含义。我只人云亦云,我的心应节跳舞。

现在,游戏的韶光已过,这遽然来到我眼前的情形是什么呢?国际低下眼来看着你的双脚,和它的安静的众星一同敬畏地站着。


58 我要以成功品,我的失利的花环,来装修你。逃避不受降服,是我永久做不到的。

我准知道我的自豪会受阻,我的生命将因着极点的苦楚而迸裂,我的空无的心将像一枝空苇啜泣出哀音,顽石也融成眼泪。

我准知道莲花的百瓣不会永闭合,深藏的花蜜定将露出。

从碧空将有一只眼睛向我注视,在默默地呼喊我。我将空无悉数,肯定的空无悉数,我将从你脚下秉承肯定的逝世。


59 我跳进形象海洋的深处,期望能得到那无形象的完美的珍珠。

我不再以我的旧船去走遍海港,我乐于弄潮的日子早已曩昔了。

现在我巴望死于不死之中。

我要拿起我的生命的弦琴,进入无底深渊周围,那座涌出无调的乐音的广厅。

我要调拨我的琴弦,和永久的乐音合拍,当它啜泣出终究的动静时,就把我静默的琴儿放在静默的脚边。


60 在我向你合十崇拜之中,我的天主,让我悉数的感知都舒展在你的脚下,接触这个国际。

像七月的湿云,带着未落的雨点沉沉下垂,在我向你合十崇拜之中,让我的悉数心灵在你的门前俯伏。

让我悉数的诗歌,集合起不同的调子,在我向你合十崇拜之中,成为一股激流,倾泻入静寂的大海。

像一群思乡的鹤鸟,日夜飞向他们的山巢,在我向你合十崇拜之中,让我悉数的生命,起程回到它永久的家园。


飞鸟集 郑振铎译



1 夏天的飞鸟 飞到我的窗前歌唱 又飞去了。
秋天的黄叶 它们没有什么可唱 只叹气一声 飞落在那里。

2 国际对着它的爱人 把它很多的面具揭下了。
它变小了 小如一首歌 小如回永久的接吻。

3 是”地”的泪点 使她的浅笑保持着芳华不谢。
4 宽广无垠的沙漠热烈地寻求着一叶绿草的爱 但她摇摇头 笑起来 飞了开去。
5 假设错失了太阳时你流了泪 那末你也要错失群星了。
6 跳舞着的流水呀 在你途中的泥沙 要求你的歌声 你的活动呢 你肯夹跛足的泥沙而俱下么?
7 她的热切的脸 如夜雨似的 搅拢着我的梦魂。
8 有一次 咱们梦见咱们都地不相识的。咱们醒了 却知道咱们原是相亲爱的。
9 忧思在我的心里安静下去 正如傍晚在幽静的林中。
10 有些看不见的手指 如懒懒的微?似的 正在我的心上 奏着潺潺的乐声
11 ”海水呀 你说的是什么?”
“是永久的疑问。”
“天空呀 你答复的话是什么?”
“是永久的沉默幽静。”

12 静静地听 我的心呀 听那”国际”的低语 这是他对你的爱的表明呀。
13 发明的奥秘 有如夜间的漆黑 _____是巨大的 而常识的幻影 不过如晨间之雾。
14 不要因为峭璧是高的 而让你的爱情坐在峭璧上。
15 我今晨坐在窗前 ”国际”如一个过路的人似的 逗留了一会 向我点点头又走曩昔了。
16 这些微? 是绿叶的簌簌之声呀;他们在我的心里 愉悦地微语着。
17 你看不见你的本相 你所看见的 仅仅你的影子。
18 我不能挑选那最好的 是那最好的挑选我。
19 那些把灯背在他们背上的人 把他们的影子投到他们前面去。
20 我存在 乃是所谓生命的一个永久的奇观。
21 ”咱们 萧萧的树叶 都有动静答复那暴风雨 但你是谁呢 那样地沉默幽静着?”
“我不过是一朵花。”

22 歇息之隶归于作业 正如眼睑之隶归于眼睛。
23 人是一个初生的孩子 他的力气 便是生长的力气。
24 天主期望咱们酬答他的 在于他送给咱们的花朵 而不在于太阳和土地。
25 光如一个裸体的孩子 快快活活地在绿叶傍边游戏 他不知道人是会藏族诈骗的。
26 啊 美呀 在爱中找你自己吧 不要到你镜子的阿谀中去找呀。
27 我的心冲激着她的波涛在“国际”的海岸上 蘸着眼泪在上边写着她的题记:“我喜欢你”。
28 “月儿呀 你等候什么呢?”
“要问候于我有必要给他让路的太阳。”

29 绿树长到了我的窗前 好像是喑哑的大地宣布的巴望的动静。
30 天主自己的清晨 在他自己看来也是别致的。
31 生命因了”国际”的要求 得到了他的财物 因了爱的要求 得到他的价值。
32 干的河槽 并不感谢他的曩昔。
33 鸟儿愿为一朵云 云儿愿为一只鸟。
34 瀑布歌道:”我得到自在时便有歌声了。”
35 我不能说出这心为什么那样默默地颓废着。
那小小的需求 他是永不要求 永不知道 永不记取的。

36 妇人 你在照料家事的时分 你的手足歌唱着 正如山间的溪流歌唱着在小石中流过。
37 太阳横过西方的海面时 对着东方 致他的终究的还礼。
38 不要因为你自己没有食欲 而去责怪你的食物。
39 你微浅笑着 不同我说什么话 而我觉得 为了这个 我已等候得久了。
40 "国际"在踌躇之心的琴弦上跑曩昔 奏出郁闷的乐声。
41 谢谢天主 我不是一个权利的轮子 而是被压在这轮下的活人之一。
42 心是尖利的 不是宽博的 它执着在每一点上 却并不活动。
43 日间的作业完了 所以我像一只拖在海滩上的小舟 静静地听着晚潮跳舞的乐声。
45 咱们的生命是天分的 咱们惟有献出生命 才干得到生命。
46 麻雀看孔雀担负着它的翎尾 替它担忧。
47 决不惧怕顷刻___永久之声这样地唱着。
48 "彻底"为了对"不全"的爱 把自己装修得美丽。
49 天主对人说道:"我治疗你 所以要损伤你 我喜欢你 所以要赏罚你。"
50 谢谢火焰给你光亮 可是不要忘了那执灯的人 他是坚忍地站在漆黑傍边呢。


码头



1 在我有必要离去的那天 太阳从云堆里钻出来。
蓝天注视着大地——-天主发明的奇境。
我的心是忧伤 因为它有知那呼喊来自何方。
和风送来的细语可是来自我离去的国际?那里含泪的歌声融进了一片愉快的静寂。或许和风送来的竟是那小岛的气味?它在悠远的大海里 躺在夏天奇树异草的温馨的怀有里。

2 收留我吧 我的主人 就在此时此刻 将我收留吧。
让我忘却那没有你的 孤苦的往日。
期望这时间短的时间舒展在你的怀有中 在你的光照上连绵延伸。
我曾处处流浪 只为追逐那呼叫我 却又不知把我引向何方的动静。
现在 让我静静地坐下 倾听你那回响在我安静的心中的言语。
不要对我心底那漆黑的旮旯漠不关心 用你的火焰焚烧它们 直到它们宣布光和热。

3 远方的暴风雨派来的前哨 现已在天空中支起乌云的帐幕;阳光惨白 悄然无声的林荫中 凝着泪珠般的水气。
我的心田忧伤而安静 就像乐工拨动琵琶前那深思的凄清。
我的心中充溢了期望的苦楚 等待着你来到我的日子中。

4 我心上的人儿 你干得好呵 你给我送来你苦楚的火焰 你干得好!
因为香篆不焚烧 就不会宣布芳香;灯火不占亮 也不会放射光辉。
我的熟睡着的麻痹的心 有必要以你的爱的响雷才干使它警惕;而那紧才会像火炬般熊熊焚烧。

5 我的主呵 把我从自我的暗影笼罩中 从往日的废墟与困惑中解救出来吧。
拉住我的手 因为夜时漆黑的 而你的朝拜者又是盲目的。
把我从失望中解救出来吧。
我的忧伤像一盏停息的灯 用你的火光点亮它吧。
我的力气疲乏地熟睡了 请你将它唤醒吧。
不要让我单独徘徊 悲叹逝去的韶光。
每一举步 都让旅程向我唱出四海为家之歌吧。
拉住我的手 因为夜是漆黑的 而你的朝拜者又是盲目的。

6 我手中的灯笼 使眼前漆黑的旅程与我为敌。
路旁的现象使我惊骇。乃至花草树木也像鬼影憧憧 恶毒地向我蹙额威吓。我的脚步声也引起隐约的疑问的回响。
因而 我请求你的曙光来临 那时 远与近将相互亲吻拥抱 生与死也将在爱情中溶为一体。

7 当我得到你的解救时 我会步履轻盈地走进你的国际。
当你涤净我心中的浑浊时 它会为你的太阳增加光华。
我生命的蓓蕾如不在美中翻开 造物主的心中就会漫布忧伤。
只需从我的心灵上揭去那漆黑的帐幕 它便会为你的笑声带来音乐。

8 你曾把爱赐给我 人人世处处充溢你爱的赠礼。
你的爱像甘霖洒在我身上 我并未发觉 因为我的心熟睡着 而夜又是漆黑的。
虽然你的爱失在我的睡梦中 可是我仍感到一阵欢喜的震颤。
我深知 拂晓来临 我的心灵觉悟时 你会收到我的一朵小花 它是我的爱 是对你那无价的巨大的国际的回赠。

9 我的眼睛不眠地守望着;即便我没有看见你 而那凝睇仍是香甜的。
我的心躲在旱季的绿荫中 等待着你的爱情;即便爱情被夺去而期望仍是香甜的。
人们纷繁各自走各自的路 将我留在后边;即便我茕茕孑立 而倾听你的脚步声仍是香甜的。
大地织造着秋雾 它深思的脸庞唤醒我心中的巴望;即便期望失利 而它引起的苦楚仍是香甜的。

10 心儿呀 不要懊丧 天将拂晓 拂晓行将来到。
许诺的种子 深深所扎根土中 终将发芽 破土而出。
睡觉 像花蕾 就要向着光亮翻开胸襟 沉默幽静终将宣布动静。
负重将得到补偿 磨难将照亮你的旅程 这一天行将到来。


爱者之贻 石真译



1 我爱 到我的花园里散步吧 穿过扑来眼底的热心的繁花 不去管她们的周到。只为突发的欢喜像惊奇落日的灿丽 你且暂停一下脚步 然后飘然逸去。
爱的赠礼是羞怯的 它从不愿说出自己的姓名;它轻快地掠过幽暗 沿途散下一阵快乐的震颤。追上它抓住它 不然就永久失掉了它。可是 能够紧握在手中的爱的赠礼 也不过是一朵娇弱的小花 或是一线光焰摇曳不定的灯火。

2 我是果园中 果实累累 挤满枝头;它们在阳光下 因自己的饱满 蜜汗欲滴而烦恼着。

我的女王 请自豪地走进我的果园 坐在树荫下 从枝头摘下熟透的果子 让它们尽量把它们香甜的担负卸在你的双唇上。

在我的果园中 蝴蝶在阳光中飘动 树叶在悄然摇晃 果实喧闹着 它成熟了。

3 她接近我的心 就像花草贴紧大地;她对我说来是如此香甜 犹如睡觉之子疲乏的肢体;我对她的爱便是我的整个生命的很多 似秋日上涨的河水 无声地尽情奔腾;我的歌和我的爱是一体 就像溪流的潺潺涟漪 以它的波涛和水流歌唱。

假设我占有了天空和满天的繁星 假设我占有了国际和它无量的财富 我仍有更多的要求。可是 只需我有了她 即便在这个国际上我只需一块立锥之地 我也会称心如意。

我已所剩无几 其他的都在整个高枕无忧的夏天掉以轻心地糟蹋掉了。现在 它只够谱一首短歌唱给你听;只够编一个小小的花环 悄然拢上你的手腕;只够用一朵小花做一个耳环 像一粒圆润的粉红色的珍珠 一声羞赧的低语 悬垂在你的耳环 只够在傍晚树荫下 小小的赌赛中 背注一掷 输个洁净。

我的小舟是粗陋的 又简单破损 不能担任在暴风雨中迎着大风大浪行进。可是 只需你肯悄然地踏上它 我愿慢慢划动双桨。载你沿着河滨飞行;那里 深蓝的水面上微波荡漾 如同被梦境揉皱的睡觉;那里 鸽子在低垂的枝头咕咕鸣唤 给正午的树荫笼上一层郁闷 日落人倦时 我将采一朵露滴晶亮的睡莲 簪上你的秀发 然后向你离别。

4 那唆使蜜蜂——-这些无形的踪迹的追随者——-脱离它们蜂房的是什么呀?它们急剧地摇动着的翅膀在传递什么音讯呢?它们怎么听到熟睡在花心的音乐呢?它们又怎样找到了羞怯无声地安眠在花房的蜜呢?
5 初夏 绿叶刚刚吐出嫩芽 夏天来到海边花园里。温暖的南风 轻柔地传来断续的无精打采的歌声。——-天就这样完毕了。
可是 让爱之花怒放的夏天来到海边的花园吧。让我的欢喜诞生 让它拍着手儿 和着波涛壮阔的歌声翩然起舞吧。让清晨香甜而又惊奇地睁大眼睛吧。

6 啊 春天!好久好久以前 你翻开天国的南门 来临混沌初开的大地。人们冲了房子 欢笑着 舞蹈着 喜极欲狂 相互投掷着花粉。

岁岁年年 你都带着你第一次走出天堂时撒在路上的四月的鲜花来到人世。因而 你的花的浓郁芳香里充溢着现在已成梦境的年月的声声叹气____那已消亡的国际的留恋情深的哀思。你的轻风里满载着已从人类言语中消失的陈旧的爱的传奇。

有一天 你遽然闯进我因初恋而着急震颤的心灵 带来新的奇观。从此 年复一年 那从未经历过的欢喜的甜柔的羞怯便藏在你柠檬花绿色的蓓蕾里;我心中难描难诉的柔情便留在默不作声 如焚烧的火焰似的红玫瑰中;我生射中最夸姣的一页_____那热心奔放的五月的韶光的殷切的思念 便和着你年年新绿的嫩叶的沙沙声悄然低语。

7 昨晚 在花园里 我向你献上芳华弥漫的醇酒。你举起杯儿 放在唇边 合上双眼浅笑着。我撩起你的面纱 拨散你的长发 将你那安静而又弥漫着柔情蜜意的脸庞贴在我的胸膛上。昨晚 月光梦一般漫溢在安睡的大地。

今朝 晨露晶亮 拂晓凄清。你 刚刚沐浴归来 身着皎白的长袍 手提满篮的鲜花 向神庙走去。我站立在通向神庙小路旁的树荫下 在静悄然的拂晓中低垂着头。

8 假设我今日烦躁不安 我爱 宽恕我吧。这是第一场夏雨 河滨的树木在摇曳颤抖 花繁叶茂的迦澹波树举着醇香的酒杯 在劝诱过路的风。看呵 天空里道道电光闪烁着投下仓促的视野 风儿正在你的秀发上狂跳嬉戏。

假设我今日太周到 我爱 请不要气愤。迷蒙的雨幕掩住咱们每日所见的现象 村子里悉数劳动现已中止 草场上杳无人迹。行将来临的雨儿在你的黑眼睛里发现它的音乐 七月在你的门旁等候着用它含苞的素馨簪上你的秀发。

9 假设你必定要倾慕于我 你的日子就会充溢担忧。我的家在十字路口 房门洞开着 我心猿意马___因为我在歌唱。
假设你必定要倾慕于我 我决不会用我的心来报答。假使我的歌儿是爱的海誓山盟 请你宽恕 当乐曲停息时 我的信证也不复存在 因为寒冬时节 谁会遵循五月的誓约?

假设你必定要倾慕于我 请不要把它时间记在心头。当你笑语盈盈 一双明眸闪着爱的欢喜 我的答复必定是疯狂而草率的 一点儿也不切合实际___你应把它铭记在心 然后再把它永久忘却。

10 我爱这铺满沙砾的河滨 鸭群在幽静的水塘里呷呷嬉戏 乌龟在阳光下晒暖;暮色四垂时 流浪的渔船停靠在高高的水草丛里。
你爱那盖满绿茵的河滨 茂盛的竹林生气勃勃 汲水的姑娘们沿着弯曲的小径迤逦而行。

同一条河在咱们中心流动 向它的两岸低唱着同一支歌。我单独躺在星光下的沙滩上 倾听着;晨光微熹中 你一人坐在河滨边 倾听着 仅仅河水对我唱了什么 你不知道;它倾吐给你的 对我也永久是个难解的谜。

11 我紧握你的双手 我的心跳进你那双黑眼睛的深潭里;我在寻找你 你沉默幽静着不说话 永久逃避我的寻求。
我理解我有必要满意于这时间短的爱情 因为咱们不过是在旅程中邂逅相逢。莫非我有力气伴你走过这人群熙攘的尘世 领你走出这迷宫似的人生曲径?莫非我能有足够的食物供你度过那树满逝世之门的昏暗的旅程?

12 假设你偶尔想起了我 我便为你歌唱 雨后的傍晚把她的暗影洒在河面上 把她的昏暗的光慢慢拖向西方;斜晖脉脉 已不适于劳动或游戏。
你坐在向南的露台上 我在漆黑的房间里为你歌唱。暮色苍茫 从窗栊飘进湿润的绿叶的幽香 预告雷雨将至的暴风在椰林中吼怒。

掌灯时分 我将离去 当你倾听着夜间的天籁 那时或许你能听到我的歌声 虽然我已不再歌唱。


叶盘集 白开元译



杯形花


赠给我的一莳花 叶子是草绿色 紫花似精巧的盈光杯。
我问询诨名 得不到答覆。
它是容涵无名星星等无量数不知道的国际家宗族的成员。
我在幽秘的私家常识库内 为它起名为”杯形花”。
应邀在花园就座的还有天竺牡丹 晚樱花 金盏草。
它享有不被考证 围观的自在 未戴上种姓的桎梏 是脱离社会的游方僧。
"杯形花”眼看着凋零了 风儿不曾把凋零的动静送进耳朵。
分子般密布的瞬间 组成它的星相 它胸中的蜜凝成微粒。
时间短的韶光里有它完好的旅程 它单一的意象中现映太阳舒张火焰的花瓣的前史。
司季节的神明用极细的笔触 在纤小的叶片的一角记叙它的身世。
与此同时提醒雄伟的进程 目光却不从一页移向另一页。世纪的流水 像一个拖长的音节之波。
浩瀚中沉浮一座座丘岗。大海沙漠发作沧桑改变 年月的长河中 发明的抵触锻炼这小花的初始的信仰。
亿万年来走在怒放 凋残的路上 ”杯形花”古拙的信仰 变得新颖 鲜活 生动 它终究的形象没有露出。
它无形的信仰 不必线条勾画的肖像 存在于哪种不行目击的冥想之中?看不见的情形 富于无量幻想 融和了我 也记录了悉数人的曩昔和将来的前史。

心的绿叶

心的很多无形的绿叶 千年万代一簇簇在我的周围舒展。
我隐附于林木 它们是渴饮阳光的执着的化缘僧 每日从彼苍舀来光的甘汁 把储存的看不见的不燃的火焰 注入生命最深的骨髓;从繁花 从百鸟歌唱 从情人的摩挲 从深爱的许诺 从噙泪牺牲的急迫 提炼淳香的美的结晶。

被忘掉的或被铭记的美质的很多形状 在我的条条血管里留下"永存"的真味。

各种抵触促发的苦乐的暴风 摇撼宣布我情愫的叶片 加添密布的喜颤 带来侮辱的喝斥 坐卧不安的困顿 污染的苦恼和承受日子重压的反对。

对错对立的独特的运动 汹涌了心灵的情味的波涛 热心把悉数贪婪的意念 送往贡献的祭殿。

这千古可感而不行见的绿叶的絮语 使我清醒的痴梦境灭 在苍鹰回旋扭转的天边那杳无人烟 蜜蜂嗡鸣的正午的空闲里 在泪花晶亮 握手并坐的恋人无言的纠缠上 落下它们绿荫的怜惜 它们轻拂着卧眠床榻的情女高低的柔胸上的纱丽边际。


园丁集 冰心译



1 当我在夜里独赴幽会的时分 鸟儿不叫 风儿不吹 大街两旁的房子沉默幽静地站立着。

是我自己的脚镯越走越响使我羞怯。

当我站在凉台上倾听他的足音 树叶不摇 河水中止像熟睡的岗兵膝上的刀剑。

是我自己的心在狂跳__我不知道怎样使它安静。

当我爱来了 坐在我身旁 当我的身躯震颤 我的眼睫下垂 夜更深了 风吹灯灭 云片在繁星上曳过轻纱。

是我自己胸前的瑰宝放出光亮。我不知道怎样把它遮起。

2 若是你要忙着把水瓶灌满 来吧 到我的湖上来吧。

湖水将回绕在你的脚边 潺潺地说出它的隐秘。

沙滩上有了欲来的雨云的暗影 云雾低垂在丛树的绿线上 像你眉上的浓发。

我深深地了解你脚步的韵律 它在我心中敲击。

来吧 到我的湖上来吧 假设你有必要把水瓶灌满。

假设你想懒散枯坐 让你的水瓶飘浮在水面 来吧 到我的湖上来吧

草坡碧绿 野花多得数不清。

你的思维将从你漆黑的眼眸中飞出 像鸟儿飞出窝巢。

你的披纱将褪落到脚上。

来吧 假设你要枯坐 到我的湖上来吧。

假设你想撇下嬉游跳进水里 来吧 到我的湖上来吧。

把你的湛蓝的丝巾留在岸上;湛蓝的水将没过你 盖住你。

水波将蹑足来吻你的颈项 在你耳边低语。

来吧 假设你想跳进水里 到我的湖上来吧。

假设你想发狂而投入逝世来吧 到我的湖上来吧。

它是清凉的 深到无底。

它沉黑得像无梦的睡觉。

在它的深处黑夜便是白日 歌曲便是静默。

来吧 假设你想投入逝世 到我的湖上来吧。

3 我一无所求 只站在林边树后。

倦意还逗留在拂晓的眼上 露泣在空气里。

湿草的懒味悬垂在地上的薄雾中。

在榕树下你用乳油般娇嫩的手挤着牛奶。

我幽静地站立着。

我没有说出一个字。那是藏起的鸟儿在密叶中歌唱。

芒果树在村径上撒着繁花 蜜蜂一只事会嗡嗡飞来。

池塘边湿婆天的庙门开了 朝拜者开端诵经。

你把罐儿放在膝上挤着牛奶。

我拎着空桶站立着。

我没有走近你。

天空和庙里的锣声一同醒起。

街尘在驱走的牛蹄下飞扬。

把汩汩发响的水瓶搂在腰上 女人们从河滨走来。

你的钏镯丁当 乳沫溢出罐沿。

晨光渐逝而我没有走近你。

4 我在路周围行走 也不知道为什么 时忆已过午 和竹枝在风中簌簌作响。

横斜的影子伸臂拖住流光的双足

布谷鸟都唱倦了。

我在路周围行走 也不知道为什么。

低垂的树荫盖住水边的茅屋。有人正忙着作业 她的钏镯在一角放出音乐。

我在茅屋前面站着 我不知道为什么。

曲径穿过一片芥菜地步和几层芒果树木。

它通过村庙和码头的阛阓。

我在这茅屋面前停住了 我不知道为什么。

好几年前 三月风吹的一天 春天倦慵地低语 芒果花落在地上。

浪花跳起掠过立在码头阶沿上的铜瓶。

我想三月风吹的这一天 我不知道为什么。

暗影更深 牛群归栏。

萧瑟的草场上日色苍白 村人在河滨待渡。

我缓步回去 我不知道为什么。

5 我像麝鹿相同在林荫中奔波 为着自己的香气而发狂。

夜晚是五月正中的夜晚 清风是南国的清风。

我迷了路 我游荡着 我寻求那得不到的东西 我得到我所没有寻求的东西。

我自己的期望的形象从我心中走出 跳起舞来。

这亮光的形象飞掠曩昔。

我想把它紧紧抓住 它躲开了又引着我飞走下去

我寻求那得不到的东西 我得到我所没有寻求的东西。

6 手握着手 眼恋着眼;这样开端了咱们的心的纪录。

这是三月的月明之夜;空气里有凤仙花的芳香;我的横笛抛在地上 你的花串也没有编成。

你我之间的爱像歌曲相同地单纯。

你橙黄色的面纱使我眼睛陶醉。

你给我编的茉莉花环使我心震颤 像是受了赞扬。

这是一个又予又留 又隐又现的游戏;有些浅笑 有些娇羞 也有些甜柔的无用的抵拦。

你我之间的爱像歌曲相同单纯。

没有现在以外的奥秘;不强求那做不到的作业;没有魅惑后边的暗影;没有漆黑深处的探究。

你我之间的爱像歌曲相同的单纯。

咱们没有走出悉数言语之外进入永久的沉默幽静;咱们没有向空举手寻求期望以外的东西。

咱们授予 咱们获得 这就够了。

咱们没有把喜乐压成微尘来剥削苦楚之酒。

你我之间的爱像歌曲相同的单纯。

7 他天天来了又走了。

去吧 把我头上的花朵送去给他吧 我的朋友。

假设他问赠花的人是谁 我请你不要把我的姓名告知他____因为他来了又要走的。

他坐在树下的地上

用繁花密叶给他敷设一个座位吧 我的朋友。

他的目光是郁闷的 它把郁闷带到我的心中。

他没有说出他的心思;他仅仅来了又走了。

8 他为什么特别来到我的门前 这年青的游子 当天色拂晓的时分?

每次我进出通过他的身旁 我的眼睛部被他的脸庞所招引。

我不知道我是应该同他说话仍是保持沉默幽静。他为什么特别到我门前来呢?

七月的阴夜是黑沉的;秋日的天空是浅蓝的 南风把春天吹得骀荡不宁。

他每次用新调编着新歌。

我放下活计眼里充溢雾水。他为什么特别到我门前来呢?

9 当她用急步走过我的身旁 她的裙缘触到了我。

从一颗心的无名小岛上遽然吹来了一阵春天的温馨。

一霎飞触的撩乱扫拂过我 马上又消失了 像扯落了的花瓣在和风中飘荡。

它落在我的心上 像她的身躯的叹气和她心灵的低语。

10 不要把你心的隐秘藏起 我的朋友!

对我说吧 隐秘地对我一个人说吧。

你这个笑得这样温顺 说得这样轻软的人 我的心将听着你的言语 不是我的耳朵。

夜深沉 庭安静 鸟巢也被睡觉笼罩着。

从踌躇的眼泪里 从沉吟的浅笑里 从甜柔的羞怯和苦楚里 把你心的隐秘告知我吧!

11“从你大方的手里所付予的 我都承受。我别无所求。”

“是了 是了 我懂得你 谦卑的乞丐 你是请求一个人的悉数悉数。”

“若是你给我一朵残花 我也要把它戴在心上。”

“若是那花上有刺呢?”

我就忍受着。”

“是了 是了 我懂得你 谦卑的乞丐 你是请求一个人的悉数悉数。”

“假设你只在我脸上瞥来一次爱怜的眼光 就会使我的生命直到身后仍是香甜的。”

“假设那仅仅严酷的眼色呢?”

“我要让它永久穿刺我的心。”

“是了 是了 我懂得你 廉卑的乞丐 你是请求一个人的悉数悉数。”

12 “即便爱只给你带来了哀愁 也信赖它 不要把你的心关起。”

“呵 不 我的朋友 你的言语太隐晦了 我不懂得 。”

“心是应该和一滴眼泪 一首诗歌一同送给人的 我爱。”

“呵 不 我的朋友 你的言语太隐晦了 我不懂得。”

“音乐像露水相同地软弱 它在欢笑中死去。哀愁却是刚强而耐久。让含愁的爱在你眼中醒起吧。”

“呵 不 我的朋友 你的言语太隐晦了 我不懂得。”

“荷花在日中翻开 丢掉了自己的悉数悉数。在永生的冬雾里 它将不再含苞。”

“呵 不 我的朋友 你的言语太隐晦了 我不懂得 。”

13 你的疑问的眼光是含愁的。综要追探了解我的意思 如同月亮勘探大海。

我现已把我生命的终始 悉数露出在你的眼前 没有任何隐秘和保存。因而你不知道我。

假设它是一块宝石 我就能把它碎成千百颗粒 穿成项圈挂在你的颈上。

假设它是一朵花 圆圆小小香香的 我就能从枝上采来藏在你的发上。

可是它是一颗心 我的爱人。何处是它的边和底?

你不知道这个王国的边极 但你仍是这王国的女王。

假设它是顷刻的欢娱 它将在喜笑中开花 你马上就会看到 懂得了。

假设它是一阵苦楚 它将消融成晶亮的眼泪 不着一字地反映出它最深的隐秘。

可是它是爱 我的爱人。

它的欢喜和苦楚是无边的 它是需求和财富是无尽的。

它和你接近得像你的生命相同 可是你永久不能彻底了解它。

14 对我说吧 我爱!用言语告知我你唱的是什么。

夜是深黑的 星星消失在云里 风在叶丛中叹气。

我将披散我的头发 我的青蓝的披风将在黑夜相同地紧裹着我。

我将把我的头紧抱在胸前:在甜柔的孤寂中在你心头低诉。我将闭目静听。我不会看望你的脸。

比及你的话说完了 咱们将沉默幽静凝坐。只需丛树在漆黑中微语。

夜将发白。天光将晓。咱们将望望互相的眼睛 然后各走各的路。

对我说话吧 我爱!用言语告知我你唱的是什么。

15 你是朵夜云,在我梦境中的天空浮泛。
我永久用爱恋的渴想来描画你。

你是我一个人的,我一个人的,我无尽的梦境中的居住者!

你的双脚被我心切望的热光染得绯红,我的落日之歌的搜集者!

我的苦楚之酒使你的唇儿苦甜。

你是我一个人的,我一个人的,我寂寥的梦境中的居住者!

我用热心的浓影染黑了你的眼睛;我的注视深处的祟魂!

我抓住了你,缠住了你,我爱,在我音乐的机关里。

你是我一个人的,我一个人的,我永生的梦境中居住者!

16 我的心,这只野鸟,在你的双眼中找到了天空。
它们是清晓的摇篮,它们是星斗的王国。

我的诗歌在它们的深处消失。

只让我在这天空中高飞,飞翔在静寂的无限空间里。

只让我突破它的云层,在它的阳光中展翅吧。

17 告知我,这悉数是否都是真的。我的情人,告知我,这是否真的。
当这一对眼睛闪电光,你胸中的彤云宣布风暴的答复。

我的唇儿,是真像觉悟的初恋的蓓蕾那样香甜么?

消失了的五月的回想依旧流连在我的肢体上么?

那大地,像一张琴,真因着我双足的踏触而颤成诗歌么?

那么当我来时,从夜的眼睛里真的落下露水,晨光也真因为环绕我的身躯而感到快乐么?

是真的么,是真的么,你的爱贯穿许多年代、许多国际来寻找我么?

当你终究找到了我,你海枯石烂的巴望,在我的温顺的话里,在我的眼睛嘴唇和飘荡的头发里,找到了彻底的安静么?

那么“无限“的奥秘是真的写在我小小的额上么?

告知我,我的情人,这悉数是否都是真的。

18 我喜欢你,我的爱人。请宽恕我的爱。
像一只走失的鸟,我被抓住了。

当我的心抖战的时分,这丢了围纱,变成赤裸。用怜惜遮住它吧。爱人,请宽恕我的爱。

假设你不能爱我,爱人,请宽恕我的苦楚。

不要远远地斜视我。

我将偷偷地回到我的旮旯里去,在漆黑中坐地。

我将用双手掩起我赤裸的羞惭。

回过脸去吧,我的爱人,请宽恕我的苦楚。

假设你爱我,爱人,请宽恕我的快乐。

当我的心被快乐的洪水卷走的时分,不要笑我的汹涌的退避。

当我坐在宝座上,用我凶狠的爱来控制你的时分,当我像女神相同向你施恩的时分,宽恕我的自豪吧,爱人,也宽恕我的欢喜。

19 不要不辞而别,我爱。
我看望了一夜,现在我脸上睡意重重。

只恐我在睡中把你丢掉了。

不要不辞而别,我爱。

我惊起伸出双手去摸触你,我问自己说:

“这是一个梦么?"

期望我能用我的心系住你的双足,紧抱在胸前!

不要不辞而别,我爱。

20 只恐我太简单地认得你,你对我耍花招。
你用欢笑的亮光使我目盲来掩盖你的眼泪。

我知道,我知道你的妙计,

你历来不说出你所要说的话。

只恐我不喜欢你,你想方设法地闪避我。

只恐我把你和咱们混在一同,你单独站在一边。

我知道,我知道你的妙计,

你历来不走你要走的路。

你的要求比他人都多,因而你才静默。

你用嬉笑的无心来逃避我的赠与。

我知道,我知道你的妙计,

你历来不愿承受你想承受的东西。

21 他低声说:“我爱,抬起眼睛吧。"

我严峻地叱骂他说:“走!"可是他不动。

他站在我面前拉住我的双手。我说:“躲开我!"可是他没有走。

他把脸接近我的耳边。我瞪他一眼说:“不要脸!"可是他没有动。

他的嘴唇触到我的腮颊。我震颤了,说:“你太斗胆了!"可是他不怕丑。

他把一朵花插在我发上。我说:“这也没有用途!"可是他站着不动。

他取下我颈上的花环就走开了。我哭了,问我的心说:“他为什么不回来呢?"

22 “你乐意把你的鲜花的花环挂在我的颈上么,佳人?"

“可是你要知道,我编的那个花环,是为咱们的,为那些偶尔瞥见的人,住在未开发的大地的人,住在诗人歌曲里的人。

现在来请求我的心作为答赠现已太晚了。

曾有一个时分,我的生命像一朵蓓蕾,它悉数的芳香都储藏在花心里。

现在它已远远地喷溢四散。

谁知道有什么魅力,能够把它们搜集封闭起来呢?

我的心不容我只给一个人,它是要给与许多人的。"

23 我爱,早年有一天,你的诗人把一首巨大史诗投进他心里。

呵,我不小心,它打到你的丁当的脚镯上而引起悲愁。

它裂成诗歌的碎片散洒在你的脚边。

我满载的悉数古代战役的货品,都被笑浪所波动,被眼泪渗透而下沉。

你有必要使这丢失成为我的收成,我爱。

假设我的身后永存的荣名的期望都幻灭了,那就在生前使我永存吧。

我将不为这丢失悲伤,也不责怪你。

24 整个早晨我想编个花环,可是花儿滑掉了。

你坐在一旁偷偷地从侦伺的眼角看着我。

问这一对沉黑的恶作剧的眼睛,这是谁的错。

我想唱一支歌,可是唱不出来。

一个暗笑在你唇上颤抖;你问它我失利的缘由。

让你的浅笑的唇儿发一个誓,说我的歌声怎样地消失在沉默幽静里,像一只在荷花里陶醉的蜜蜂。

夜晚了,是花瓣合起的时分了。

容许我坐在你的周围,容许我的唇儿做那在沉默幽静中、在星斗的微光中能做的作业吧。

25 一个置疑的浅笑在你眼中闪烁,当我来向你离别的时分。

我这样做的次数太多了,你想我很快又会回来。

告知你真话,我自己心里也有相同的置疑。

因为春天年年回来;满月道过别又来访问,花儿每年回来在枝上红晕着脸,很可肥我向你离别只为的要再回到你的身边。

可是把这幻象保存一会吧,不要冷漠草率地把它赶开。

当我说我要永久脱离你的时分,就当作真话来承受它,让泪雾暂时加深你眼边的黑影。

当我再来的时分,随意你怎样地狡笑吧。

26 我想要对你说出我要说我的最深的言语,我不敢,我怕你哂笑。

因而我讪笑自己,把我的隐秘在玩笑中打碎。

我把我的苦楚说得轻松,因为怕你会这样做。

我想对你说出我要说的最真的言语,我不敢,我怕你不信。

因而我弄假成真,说出和我的诚心相反的话。

我把我的苦楚说得可笑,因为我怕你会这样做。

我想用名贵的名词来描述你,我不敢,我怕得不到适当的酬谢。

因而我给你严苛的姓名,而夸示我的硬骨。

我损伤你,因为怕你永久不知道我的苦楚。

我巴望静默地坐在你的身旁,我不敢,怕我的心会跳到我的唇上。

因而我轻松地说东道西,把我的心藏在言语的后边。

我粗犷地对待我的苦楚,因为我怕你会这样做。

我巴望从你身边走开,我不敢,怕你看出我的懦怯。

因而我随随意便地昂着走到你的面前。

从你眼里一再掷来的影响,使我的苦楚永久新鲜。

27 不,我的朋友,我永不会做一个苦行者,随意你怎么说。

我将永不做一个苦行者,假设她不好我一同受戒。

这是我坚决的决计,假设我找不到一个荫凉的住处和一个悔过的伴侣,我将永久不会变成一个苦行者。

不,我的朋友,我将永不脱离我的炉火与家庭,去躲藏到深林里边,

假设在林荫中没有欢笑的回响;假设没有郁金色的衣裙在风中飘荡;

假设它的幽静不因有轻柔的微语而加深。

我将永不会做一个苦行者。

28 对那些定要脱离的客人们,求神帮他们快走,并且扫掉他们悉数的脚印。

把舒畅的、单纯的、接近的浅笑着一同抱在你的怀里。

今日是幻影的节日,他们不知道自己的死期。

让你的笑声只作为无含义的欢喜,像浪花上的亮光。

让你的生命像露水在叶尖相同,在时间的边际上悄然跳舞。

在你的琴弦上弹出无定的暂时的腔调吧。

29 你脱离我自己走了。

我想我将为你忧伤,还将用金色的诗歌铸成你孤寂的形象,供养在我的心里。

可是,我的命运多坏,时间是时间短的。

芳华一年一年地消逝;春日是暂时的;软弱的花朵无含义地凋零,聪明人正告我说,生命仅仅一颗荷叶上的露水。

我能够不论这些,只凝睇着背离我的那个人么?

这会是无益的,愚笨的,因为时间是太时间短了。

那么,来吧,我的雨夜的脚步声;浅笑吧,我的金色的秋天;来吧,无虑无忧的四月,散掷着你的亲吻。

你来吧,还有你,也有你!

我的情人们,你知道咱们都是俗人。为一个取回她的心的人而心碎,是件聪明的作业么?因为时间是时间短的。

坐在屋角凝神,把我的国际中的你们都写在韵律时,是甜柔的。

把自己的忧伤抱紧,决受人安慰,是勇敢的。

可是一个新的脸庞,在我门外窃视,抬起眼来看我的眼睛。

我只能拭去眼泪,更改我的歌曲的腔调。

因为时间是时间短的。

30 假设你要这样,我就停了歌唱。

假设它使你心震颤,我就把眼光从你脸上挪开。

假设使你内行走时遽然惊跃,我就躲开另走别路。

假设在你编串花环时,使你烦乱,我就避开你孤寂的花园。

假设我使水花飞溅,我就不在你的河滨划船。


新月集 郑振铎译



玩具


孩子 你真是快活呀 一早晨坐在泥土里 耍着折下来的小树枝儿。
我浅笑地看你在那里耍着那根折下来的小树枝儿。
我正忙着算帐 一小时一小时在那里加叠数字。
或许你在看我 想道:”这种好难堪的游戏 竟把你的一早晨的好时间糟蹋掉了!”
孩子 我忘了专心致志游玩树枝与泥饼的办法了。
我寻求宝贵的玩具 搜集金块与银块。
你呢 不管找到什么便去做你的快乐的游戏 我呢 却把我的时间与力气都糟蹋在那些我永不能得到的东西上。
我在我的脆薄的独木船里挣扎着要航过愿望之海 竟忘了我也是在那里做游戏了。

金色花

假设我变了一朵金色花 仅仅为了好玩 长在那棵树的高枝上 笑哈哈地在风中摇晃 又在重生的树叶上跳舞 妈妈 你会知道我么?
你要是叫道:”孩子 你在哪里呀?”我暗暗地在那里匿笑 却一声儿不响。
我要悄然地翻开花瓣儿 看着你作业。
当你沐浴后 湿发披在两肩 穿过金色花的林荫 走到你做祷告的小院子时 你会嗅到这花的香气 却不知道这香气是从我身上来的。
当你吃过中饭 坐在窗前读<<罗摩衍那>> 那棵树的暗影落在你的头发与膝上时 我便要投我的小小影子在你的册页上 正投在你所读的当地。
可是你会猜得出这便是你的小孩子的小影子么?
当你傍晚时拿了灯到牛棚里去 我便要遽然地再落到地上来 又成了你的孩子 求你讲个故事给我听。
"你到哪里去了 你这坏孩子?”
“我不告知你 妈妈。”这便是你同我那时所要说的话了。

第一次的茉莉花

呵 这些茉莉花 这些白的茉莉花!
我好像记住我第一次双手满捧着这些茉莉花 这些白的茉莉花的时分。
我喜欢那日光 那天空 那绿色的大地;
我听见那河水淙淙的流声 在黑漆的午夜里传过来;
秋天的落日 在荒漠上大道转角处迎我 如新妇揭起她的面纱迎候好的爱人。
但我想起孩提时第一次捧在手里的白茉莉 心里充溢着香甜的回想。
我生平有过许多快活的日子 在节日宴会的晚上 我曾跟着说笑话的人大笑。
在暗淡的雨天的早晨 我吟哦过许多潇洒的诗歌。
我颈上戴过爱人手织的醉花的花圈 作为晚装。
但我想起孩提时第一次捧在手里的白茉莉 心里充溢着香甜的回想。

怜惜

假设我仅仅一只不狗 而不是你的小孩 亲爱的妈妈 当我想吃你的盘里的东西时 你要向我说"不"么?
你要赶开我 对我说道:"滚开 你这顽皮的小狗"么?
那末 走罢 妈妈 走罢!当你叫唤我的时分 我就永不到你那里去 也永不要你再喂我吃东西了。
假设我仅仅一只绿色的小鹦鹉 而不是你的小孩 亲爱的妈妈 你要把我紧紧地锁住 怕我飞走么?
你要对我摇你的手 说道:"怎样的一个不知感恩的贱鸟呀!整夜地尽在咬它的链子"么?
那末 走罢 妈妈 走罢!我要跑到树林里去;我就永不再让你抱我在你的臂里了。


赠品

我要送些东西给你 我的孩子 因为咱们同是流浪在国际的溪流中的。
咱们的生命将被分隔 咱们的爱也将被忘掉。
但我却没有那样傻 期望能用我的赠品来买你的心。
你的生命正是芳华 你的旅程也长着呢 你一口气饮尽了咱们带给你的爱 便回身脱离咱们跑了。
你有你的游戏 有你的游伴。假设你没有时间同咱们在一同 假设你想不到咱们 那有什么坏处呢?
咱们呢 天然的 在老年时 会有许多空闲的时间 去核算那曩昔的日子 把咱们手里永久失了的东西 在心里爱怜着。
河流唱着歌很快地流去 突破悉数的堤防。可是山峰却留在那里 忆念着 满怀依依之情。


游思集 魏得时译

1     哦
我巴望收藏一个隐秘
犹如夏天的云朵裹着没有滴落的雨珠——-个包裹在静默里的隐秘
带着它我能够四海流浪。

哦
我巴望在阳光下熟睡的树林里
溪流潺潺悠悠
在那里有人倾听我的柔声细语。

今宵的沉默幽静好像期盼着一阵足音;你却问我为何潸然泪下。

我无法向你解说
因为关于我这仍是一个未解之谜。

2    关于你
我犹如黑夜
小花朵儿。

我能给你的仅仅掩藏在夜色里的安宁和不眠的静寂。

清晨
当你睁开眼睛
我将把你留给一个蜜蜂嗡鸣
鸟儿啁啾的国际。

我送给你的终究礼物
将是一滴落入你芳华深处的泪珠
它将使你的浅笑愈加香甜;当白日的欢娱严酷无情之时
它将化作薄雾
隐去你的娇容。

3    请不要留恋她的心
我的心儿
让它留在暗处吧。

假设美丽的仅仅她的秀姿
浅笑的仅仅她的脸面
那又该怎么样呢?就让我毫不迟疑地秉承她双眸回视时的单纯的含义
而感到夸姣。

她的柔臂环绕着我
我不在意这是否是一张虚幻的机关
因为这机关自身富丽而宝贵
这诈骗能够一笑置之并且淡忘。

请不要着恋她的心
我的心儿;假设音乐真真切切
而所配的词缺乏为信
那么
你也该称心如意;请赏识她那舞姿的美丽
犹如赏识一棵波光粼粼的诱人的水面上衙舞蹈的百合
管它水下蕴藏着什么。

4    你像湍急而弯曲的小溪
欢欣鼓舞
当你轻快地向前奔腾
你的步履在歌唱。

我像高低而陡峻的堤岸
闭口无语
沉默幽静如山
忧郁地注视着你。

像巨大而愚笨的风暴
猛然间隆隆而来
企图撕碎自己的躯体
并把综裹在热心的旋风里
四处飘散。

你像纤长而尖锐的闪电
划破忐忑不安的漆黑之心
并在一阵哈哈的大笑中消失踪迹。

5    你将不再用那种难以解闷的悲悯的神态等待我
这使我快乐。

仅仅因为夜晚的法力和我分别的言语___这些言语也会为自己那失望的腔调惊惶
我的眼里才含着盈盈的泪水。但天色终将拂晓我的眼睛以及我的心将中止悲啼
并且将没有时间可用于悲啼。

谁说难以忘怀呢?

逝世的恩宠蛰伏在生命的中心
给生命带来安眠
使它抛弃愚笨的执着。

猛烈的大海
总算在它那晃动的摇篮里宁息下来;森林之火
在自己那灰烬的床上沉入梦境。

你和我行将离别
而这离婚将收藏于在阳光下欢笑的生机盎然的草木花卉之下。

6    我暂时忘掉自己
所以我来了。

但请你抬起双眼
让我观察是否还有一丝往日的暗影仍未飘散
宛如天边残藏着一丝被夺去雨珠的白云。

请暂时忍受我
若是我忘掉自己。

玫瑰仍然含苞待放
它们却还不知道
今年夏天咱们无意收集鲜花。

晨星怀着相同惊慌失措的沉默;晨曦被垂挂在你窗前的树枝缠住
就像在曩昔的日子相同。

我暂时忘掉了时过境迁
所以我来了。

我不记住我向你裸露心迹时
你是否转过头去
使我惭愧难言。

我只记住你颤抖的嘴唇上半吐半吞的言语;我记住在你漆黑的眸子时热心的影子一闪即逝;犹如暮色里寻找归巢的翅膀。

我忘了你已不再记起我
所以我来了。

7    大千国际里
你无量无尽地变幻
富丽多姿的姑娘。你的香径上铺满了光荣;你悄然地接触
颤颤地催开朵朵鲜花;你的长裙
飘飘地卷起群星舞蹈的旋风;你的来自悠远天边的美好的音乐
透过很多符号和颜色
阵阵地荡起共识的回音。

你孑身独处在魂灵的无边孤寂里
幽静而孤寂的姑娘
你是一个光辉闪烁的现象
是一朵孤单的莲花怒放在爱情的茎枝上。

8    我行将脱离
她仍然默不作声。可是从一阵悄然的颤栗中
我感觉到她火急的双臂好像想说:"啊不
别那么匆忙。"

我经常听见她央求的纤手
在悄然一触间的言语
虽然它们自己也不知所云。

我早已了解
这一顷刻她的柔臂在期期艾艾地说话
假设不是这样
它们早就变成一只芳华的花环
环绕住我的项颈。

在静寂时间的隐蔽之下
这些纤细的姿势又映现在回忆里
它们像逃学的孩提
顽皮地向我走漏她对我隐秘的隐秘。

9    在那来世的悠远国际里
当咱们散步在阳光下
若能萍水相逢
我想我会无限惊奇地停下步履。

我将看见那双漆黑的眸子里
那时它们已化作晨星;但我也将感觉得出这双眼睛从前归于一个被回忆疏忽的宿世的夜空。

我将恍然洞见你颜容的魅力
并非完彻底全是你自己的光荣
在一次无法追忆的相会中
它窃取了我双眼里那热心的光辉
此后又从我的爱情中觅走了奥秘的圣辉___这圣辉来自何方现已被你忘掉。

10   请放下你的琵琶
我的爱
让你的柔臂自在地把我拥抱。

让你的接触
把我的弥漫的心儿引向我身体的最边际。

请不要把头儿你垂
也不要把脸儿转开
请你给我一个亲吻
一个像久闭在花蕾里的芳香的亲吻。

请不要用剩余的言语把这一顷刻窒息;让咱们的心儿在幽静的潜流里颤抖
把咱们悉数的思绪都卷到无边的快乐里。


主页